當你為咗趕第二日嘅presentation OT到九點,終於做晒份PowerPoint,改咗無數次,終於覺得份野可以出得街嘅時候,感嘆一句:「終於搞掂啦!」咁你識唔識點樣用英文黎表達一項工作或任務完成了呢?一起黎睇睇地道嘅英文係點表達架!

 

1. It’s all done! 全部做完了!

All done表示事情的各方面、所有細節都完成了。也可以省略it’s,直接說All done。

 

2. It’s a wrap. 收工了!

這句話原本識在影視劇片場能常聽到的,用來告知工作人員場景的拍攝已經完成。在工作中也可以用到這句,或者說That’s a wrap告訴別人已經做完了。

 

3. That’s that! 這就告一段落了!

這句可以用來告知他人已經做完了一件事情,可以開始下一個。

 

4. Mission accomplished! 任務完成!

這句通常用於非正式場合,把工作比喻成mission,用幽默的方式表達完成一項不容易的任務。

 

5. It’s done and dusted. 一切都做完了!

這句是英式英語,英國人常用這句來表示一件事情/任務已經完成。也可以在前面加上be動詞。

 

By now the deal was done and dusted.

到現在,這筆交易算是完成了。

 

6. Finished / completed 完成(動詞)

如果想用動詞表達自己完成了工作,可以用finished/completed,記得後面要加上verb-ing喔!

 

He’s just completed filming his 17th feature film.

他剛剛完成他第17部故事片的拍攝工作。

 

I finished doing what I should do and then knock off an hour earlier.

我做完了要做的事,提前一小時下班了。