有冇試過唔知點開口say bye,或者尷尷尬尬咁唔知點拒絕?
等我地教你以下嘅終止對話講法啦!

1. 講 “Goodbye“ 都講得型過人

嚮 Pantry 見到同事,去廁所又再撞到!講完 “See you”,再講 “See you” 好似有啲怪怪地?
其實英文嘅「拜拜」都有好幾種講法同意思!唔同「拜拜」嘅講法適合於唔同情景使用~

輕鬆場合嘅「拜拜」應用:

  1. See you
    你好快就會再見到佢
  2. See you around
    覺得無咁快會再見到佢,而下次見到佢應該係大家成日見到嘅地方如:公司
  3. Talk to you later
    同人傾到尾聲,輕鬆地表示「下次再傾過!」

正式場合嘅「拜拜」:
如果去宴會、開會,就唔好用以上講「拜拜」嘅講法!
講返 “Goodbye” 加句 “Have a good day/night” 啦! 

相關文章  職場必讀:同事間的熱門話題與避免談及的話題

 

2. 面對唔想答嘅問題/話題

你可以好淡定咁講一句:

  1. Excuse me, I need to go to the restroom.
    唔好意思,我要去一去洗手間。
  2. I’m so glad we had the chance to catch up, but I have to go now. Let’s catch up another time!
    好開心可以同你敘舊,不過我真係要走喇,下次再傾過!
相關文章  對話的學問:令人心心眼嘅溝通字句

 

3. 拒絕要求

朋友約你食飯,或者有求於你…但你唔得閒?試吓咁講:

  1. I’m sorry but my time is already committed.
    我很抱歉,但我沒有空。
  2. I wish I could, but I am tied up at the moment.
    P.S. Tied up 係一個 idiom ~意思係忙緊,做緊嘢,唔得閒。
    我希望我可以的,但我有事務纏身。
  3. Thanks so much for the invitation but I just don’t have the time.
    非常感謝你的邀請,但我實在沒有時間。

4. 瀟灑地謝絕推銷

正所謂 ”Time is money!” 時間就係金錢!當你趕住返工或返學,俾街上嘅推銷員「十面埋伏」,你可以咁講:

  1. Sorry, I don’t have the time to give you.
    不好意思,我沒有時間給你。
  2. Thank you but I’m running out of time.
    謝謝你,不過我沒有時間。
  3. I don’t have enough time to spare for that, sorry.
    我沒有時間騰出來,不好意思。

有咗以上嘅應對方法,下次就唔怕「口啞啞」咁尷尬喇!

相關文章  Sorry 與 Apologize 道歉時應用哪句?