英語教室 BLOG

/英語教室 BLOG/
21 10, 2020

8個諺語形容唔同種類的人 (上)

21/10/2020|Categories: 慣用語 Idioms|

中文入邊有句話叫本性難移,每個人天生嘅性格都唔同,就算喺一對雙胞胎,都有可能會喺兩種截然不同嘅性格。喺英文嘅世界,都有好多諺語去形容唔同嘅人架! 今日就學以下8個英文諺語去形容性格啦!

19 10, 2020

8個英文諺語/成語,等你打開眼界! (上)

19/10/2020|Categories: 慣用語 Idioms|

中文有好多諺語同成語,每一個都好有意思。但如果要翻譯成英文,又無可能逐隻字譯。 所以今日就首先學下以下呢8句諺語嘅英文版本,話唔定下次作文用得上。

16 10, 2020

請食飯英文點講?唔好再講「I pay」教你8個最地道嘅講法!

16/10/2020|Categories: 商業英語|

工作嘅時候,唔少人需要出去應酬。有時需要客戶或者合作對象食一餐business lunch或者飲杯咖啡,呢個時候點樣用英文表達『我黎請」呢?其實,直接講I pay係唔夠正確架。不如一齊黎睇睇native speaker係點樣表達「請客」嘅啦!

14 10, 2020

常見英文錯誤:「Do you understand?」太失禮?你應該咁樣講!

14/10/2020|Categories: 商業英語|

職場上常常需要用英文同客戶或同事溝通,但係講出錯誤的、不適宜的英文,就會造成誤解,曲解了你嘅意思,導致關係惡化。當同人交談時,聽唔清楚或聽唔清時,應該點樣回應?一齊黎睇睇啦!

12 10, 2020

「壓力超大」唔係 “I have a lot of stress”,有關壓力既英文應該咁樣講

12/10/2020|Categories: 商業英語|

香港人工作節奏很intense,有時會忙到嘔泡,再加埋日常生活既各種各樣既煩惱,壓力大到個人就黎爆炸。咁你又知幾多關於壓力既英文expression呢?學返幾句表達「壓力爆棚」既short phrases,同朋友仔或者同事呻下啦。

9 10, 2020

Native speakers最鍾意用嘅adverbs,幫你嘅口語更加地道!

9/10/2020|Categories: IELTS雅思, 應試技巧|

對於唔係英文native speaker嘅考生們黎講,有時會覺得自己講嘅英文比較生硬,表達唔到自己嘅情緒或者意思。其實想讓自己嘅英文聽落更加地道好簡單,比如多用一個副詞(adverb)。以下呢d副詞都係native speaker係日常對話中非常鍾意用嘅,一齊黎睇下啦!

7 10, 2020

唔想成日都用「I agree/disagree」?教你表達自己觀點嘅7個句型

7/10/2020|Categories: IELTS雅思, 應試技巧|

無論係writing定係speaking,IELTS考試十分睇重考生能夠流利地就一個議題表達自己嘅觀點。但係唔少學生平時只識得重重複複用「I agree…」或者「I disagree…」,俾考官嘅印象就會覺得你對英文嘅掌握水平有限。我哋特別為大家整理咗一份表達觀點嘅句型,教你點樣寫贊同、反對,同總結自己嘅觀點!

5 10, 2020

你知唔知「yet」嘅正確用法?一次過教晒你「yet」嘅5種用法

5/10/2020|Categories: IELTS雅思, 應試技巧|

今日我哋將用最詳盡的方式一次過教大家yet嘅所有用法!學英文嘅時候經常會見到呢個字,但係每次好似都係唔同嘅意思,唔係好清楚佢嘅用法。呢個字無論係speaking定係reading都常常出現,一定要搞清楚佢係特定情況下嘅含義,先唔會出錯呀!

28 9, 2020

英文單字101: consistent, constant同persistent應該點用?

28/9/2020|Categories: DSE 香港中學文憑, 應試技巧|

唔少學生反映係學英文單字嘅時候,覺得好多字嘅串法同意思都好類似,有時係作文嘅時候,唔知用邊一個好。我哋就準備咗「英文單字101」呢個系列,幫大家解析一d相似嘅單字嘅正確用法! 今期嘅主角就係consistent、constant和persistent,佢哋都可以用黎描述人或事物「始終如一、不變」嘅狀態。但係唔同情況下,佢哋有好大分別架,一起黎學下啦!

25 9, 2020

「解決問題」用solve定resolve?一分鐘搞清楚兩個詞嘅區別

25/9/2020|Categories: DSE 香港中學文憑, 應試技巧|

係DSE paper 2同paper 4中,有唔少題目都要求考生就一個議題進行討論,提出自己的見解同解決方法。咁就會經常用到solve或resolve黎表示「解決某個問題」,但係你又知唔知佢哋有咩分別呢?一起黎睇睇啦! Solve和resolve在字典裡的中文意思都是「解決」,但是他們在英文語境中有著些許的差別。

Load More Posts