「個十百千萬…」…我哋平時「數錢」可能慣咗用中文講,突然間要「轉channel」用英文,真係好易出錯!
記低以下有關數字嘅英文貼士,下次開支票自然輕鬆又瀟灑啦!
單位 |
幾位數字 |
銀碼 |
英文 |
個 |
1 |
$1 |
One |
十 |
2 |
$10 |
Ten |
百 |
3 |
$100 |
One Hundred |
千 |
4 |
$1,000 |
One Thousand |
萬 |
5 |
$10,000 |
Ten Thousand |
十萬 |
6 |
$100,000 |
One Hundred Thousand |
百萬 |
7 |
$1,000,000 |
One Million |
千萬 |
8 |
$10,000,000 |
Ten Million |
億 |
9 |
$100,000,000 |
One Hundred Million |
十億 |
10 |
$1,000,000,000 |
One Billion |
百億 |
11 |
$10,000,000,000 |
Ten Billion |
千億 |
12 |
$100,000,000,000 |
One Hundred Billion |
兆 |
13 |
$1,000,000,000,000 |
One Trillion |
由以上可見,我哋平時對中英數字嘅誤會大多係源於中英對數字單位用法嘅偏差!
以英文嚟講,主要嘅數字單位為 “thousand”(千),”million”(百萬),”billion”(十億)同”trillion”(兆);同中文嘅單位(尤其是「萬」同「億」)分別甚大。
好多人亦係數到「萬」或「億」位數時出錯!
所以,要留意返英文數目嘅規則:將銀碼入面嘅每個主要單位獨立咁「數」。例如:
$123,456,789
One Hundred And Twenty Three Million Four Hundred And Fifty Six Thousand Seven Hundred And Eighty Nine Only
P.S. 記住係銀碼後面寫”only”,或者劃一條長線呀!咁係避免有人係你寫嘅銀碼後面「加料」,寫多啲錢落去。